Tous deux ils regardaient, de la haute terrasse,
L'Égypte s'endormir sous un ciel étouffant
Et le Fleuve, à travers le Delta noir qu'il fend,
Vers Bubaste ou Saïs rouler son onde grasse.
Et le Romain sentait sous la lourde cuirasse,
Soldat captif berçant le sommeil d'un enfant,
Ployer et défaillir sur son coeur triomphant
Le corps voluptueux que son étreinte embrasse.
Tournant sa tête pâle entre ses cheveux bruns
Vers celui qu'enivraient d'invincibles parfums,
Elle tendit sa bouche et ses prunelles claires ;
Et sur elle courbé, l'ardent Imperator
Vit dans ses larges yeux étoilés de points d'or
Toute une mer immense où fuyaient des galères.
Commentaires
They both watched, from the high terrace,
Egypt falling asleep under sultry skies
And the River, through the black Delta it splits,
Towards Bubaste or Saïs roll its fat wave.
Cleopatra
And the Roman felt under the heavy cuirass,
Captive soldier cradling a child's sleep,
Bend and falter on her triumphant heart
The voluptuous body that her embrace embraces.
Cleopatra
Turning her pale head between her brown hair
Towards him intoxicated by invincible perfumes,
She held out her mouth and her clear pupils;
Cleopatra
And over her bent, the ardent Imperator
Lives in her wide eyes starred with gold dots
A whole immense sea where galleys fled.
Cleopatra
Cléopatre
Tous deux ils regardaient, de la haute terrasse,
L'Égypte s'endormir sous un ciel étouffant
Et le Fleuve, à travers le Delta noir qu'il fend,
Vers Bubaste ou Saïs rouler son onde grasse.
Cléopatre
Et le Romain sentait sous la lourde cuirasse,
Soldat captif berçant le sommeil d'un enfant,
Ployer et défaillir sur son coeur triomphant
Le corps voluptueux que son étreinte embrasse.
Cléopatre
Tournant sa tête pâle entre ses cheveux bruns
Vers celui qu'enivraient d'invincibles parfums,
Elle tendit sa bouche et ses prunelles claires ;
Cléopatre
Et sur elle courbé, l'ardent Imperator
Vit dans ses larges yeux étoilés de points d'or
Toute une mer immense où fuyaient des galères.
Cléopatre